Live well ♥˘◡˘♥
3/10/2012
[365-32] Well Taiwanese Can Be Hard
早上用台語跟爸爸請教車台陷入泥巴時該如何脫身,結果一直講成車胎掉下來怎麼辦(應該是試圖要說車胎陷進泥巴但是台語太不流利),問題敘述完全不對@@
最後爸爸冷靜地用中文說: 你是要問輪胎陷入泥淖時要怎麼處理嗎?
今天的爸爸是個精通中文台語又有耐心跟智慧的人類 XDD
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言